|
|
A EDITORA LANDMARK APRESENTA UMA
EXCLUSIVA EDIÇÃO DE LUXO EM CAPA DURA BILÍNGUE, COM LANÇAMENTO SIMULTÂNEO EM
LIVRO DIGITAL EPUB, DE UM DOS MARCOS DA FICÇÃO MUNDIAL: DA TERRA À LUA: DE LA TERRE À LA LUNE: COM AS ILUSTRAÇÕES ORIGINAIS DA PRIMEIRA
EDIÇÃO.
Durante a guerra civil dos Estados Unidos da América,
fundou-se na cidade de Baltimore, um novo clube privado, muito influente, em
que uma condição imprescindível era imposta a todos aqueles que quisessem se
filiar: ter criado ou pelo menos ter aperfeiçoado uma arma de fogo. Este era
o Clube do Canhão! Entretanto, o ócio resultante da paz veio mergulhar os
membros do clube do canhão em uma lamentável inatividade, chegando-se a
ansiar pelo reatamento das hostilidades. Impunha-se definir um novo objetivo
que permitisse novamente mobilizar o engenho e a paixão dos membros do clube
pelo desenvolvimento da balística.
Assim sendo, o presidente do clube do canhão, Barbicane,
propõe o seguinte projeto: utilizar todo o conhecimento à disposição para se
construir um canhão com poder e dimensão suficientes para disparar um
projétil em direção à Lua! A proposta foi acolhida com clamores entusiastas e
em completa euforia, não apenas no clube, mas por todo o mundo!
Um aventureiro francês de modos extravagantes, Michel
Ardan, une-se à empreitada e propõe que o projétil seja tripulado, se
apresentando como voluntário. Depois desta surpreendente proposta, dois dos
membros do clube do canhão também embarcam nesta aventura: Barbicane e seu
até então inimigo e concorrente, o capitão Nicholl. A partir desse momento,
Jules Verne irá descrever detalhadamente os preparativos e os pormenores de
engenharia do maior empreendimento de todos os tempos.
Depois de disparado, o projétil quando se aproximava da
lua, em vez de alunissar, entrou em órbita do próprio satélite. Os três
passageiros apenas tinham mantimentos para três meses, ficando a saga em
aberto. Qual será o destino desses três aventureiros? Teriam chegado com vida
à lua e como regressariam?
“DA
TERRA À LUA: DE LA TERRE À LA LUNE”, publicado em 1865 e um dos marcos na reconhecida
bibliografia do escritor, apresenta dados cuidadosamente preparados sobre
astronomia, mecânica, geografia, química e física, produzindo uma combinação
perfeita entre plausibilidade e especulação e garantindo ao leitor que esta
grande aventura não seria apenas uma fantasia, mas sim uma possibilidade
científica.
Jules Verne acreditava na capacidade do
homem de fazer o impossível e, ao longo da narrativa, apresenta seu otimismo para com a
ciência e sua crença no progresso da humanidade. Apresenta ainda essas
características como sendo intrínsecas aos norte-americanos e que a
predisposição dos habitantes daquela nação à liberdade, praticidade,
imaginação e determinação faziam dos Estados Unidos o lugar ideal para o
desenvolvimento desta incrível aventura.
|
ARQUÉTIPO
DESIGN+COMUNICAÇÃO
Fabio
Pedro, MTb
44251
+
55 (11) 2711-2550
|
|
JULES VERNE (1828-1905) foi o primogênito dos cinco filhos de Pierre Verne e Sophie Allote de
la Fuÿe, esta de um família burguesa de Nantes. É considerado por críticos
literários o precursor do gênero de ficção científica, tendo feito predições
em seus livros sobre o aparecimento de novos avanços científicos, como os
submarinos, máquinas voadoras e viagem à Lua. A primeira grande novela de
sucesso de Júlio Verne em 1862 foi o relato de viagem à África em um balão,
intitulado CINCO SEMANAS EM UM BALÃO. Essa história continha detalhes tão
minuciosos de coordenadas geográficas, culturas, animais, etc., que os leitores
se perguntavam se era ficção ou um relato verídico. Na verdade, Jules Verne
nunca havia estado em um balão ou viajado à África. Toda a informação sobre a
história veio de sua imaginação e capacidade de pesquisa. O sucesso de CINCO
SEMANAS EM UM BALÃO lhe rendeu fama e dinheiro. Sua produção literária seguia
em ritmo acelerado. Quase todos os anos Hetzel publicava novo livro de Verne,
quase todos grandes sucessos. Dentre eles se encontram: VINTE MIL LÉGUAS
SUBMARINAS, VIAGEM AO CENTRO DA TERRA, A VOLTA AO MUNDO EM OITENTA DIAS,
"DA TERRA À LUA, ROBUR, O CONQUISTADOR. Até os dias de hoje, Jules Verne
é um dos escritores cuja obra foi mais traduzida em toda a história, com
traduções em 148 línguas, ao lado de Agatha Christie e William Shakespeare, segundo
estatísticas da UNESCO, tendo escrito mais de setenta livros.
|
Hum bem interessante, eu não conhecia essa editora. Lançamento de capa dura e ainda bilíngue achei super demais, fico imaginando toda a parte física, diagramação, fonte e tudo mais... Seguindo em retribuição... Xero!!!
ResponderExcluirhttp://minhasescriturasdih.blogspot.com.br/